Jaapani üks skandaalsemaid naisi: „Geišat ei osteta kunagi seksi jaoks.“

Tõlkinud Allan Espenberg, 27. november 2024

„Prints Charles võttis mu lemmiklehviku ja kirjutas sinna oma autogrammi. Ma ei suutnud uskuda, et troonipärija selle minult küsimata täis sodib. Mind ei huvitanud, kes ta on. Pidasin sellist tegu sündsusetuks.“

See julge kriitika Windsori dünastia aadressil pärineb Jaapani kõige kuulsama, kuid ka skandaalsema geiša Mineko Iwasaki elulooraamatust. „Prints andis lehviku mulle tagasi, mõeldes muidugi, et olen silmini meelitatud. Keeldusin, sest ainult nii sain näidata sallimatust nii labase tegevuse vastu,“ jätkas naine 2002. aastal ilmunud ja samal aastal inglise keelde tõlgitud teoses (Ameerikas ilmus see pealkirjaga „Geisha, A Life“ ja Inglismaal „Geisha of Gion“, eesti keeles nägi „Geisha: Elu“ trükivalgust aastal 2009 – A. E.).

Paljudes riikides bestselleriks tõusnud teos vihastaski kõige rohkem britte, keda häirisid rünnakud kuningliku pere vastu. Veelgi hullemana mõjus neile Mineko jultumus panna kuninganna Elizabeth tahtlikult armukadedust tundma. „Prints Philipil oli väga lihtne pead segi ajada. Jätkates vestlust kuninganna abikaasaga, liikusin talle veidi lähemale ja tekitasin kunstlikult intiimse olukorra. Enamikule jäi seik märkamata, kuid seda pani tähele kindlasti üks naine saalis. Ta paistis olevat segaduses. Huvitav oli teada saada, et ka kuninganna on inimene.“

Edasi lugemiseks vajuta:
Oled juba lugeja?